Когда развалился груз Волжская магистраль

Когда развалился груз

Ирина Манькова, дежурная по переезду Глазовской дистанции Горьковской дирекции инфраструктуры

Ирина Манькова оперативно среагировала в нештатной ситуации 

В нештатной ситуации, когда груз вывалился из автомобиля на рельсы, дежурная по переезду 1165 км Ирина Манькова действовала предельно чётко.
Только-только через переезд 1165 км перегона Глазов – Балезино проследовал чётный поезд. С обеих сторон железнодорожных путей поднялся шлагбаум, опустились устройства заграждения – УЗП.

Ирина Манькова ещё стояла на веранде поста дежурного по переезду, когда с места тронулась одна машина, за ней – вторая, Hyundai, небольшой грузовичок. Ирина привычно окинула его взглядом: нарушена погрузка! Листы профнастила выставлялись из кузова метра на полтора. Пачка листов начала раскачиваться, ещё миг – и груз оказался на дороге, на рельсах. Как потом выяснилось, оборвались две металлические стяжки, удерживающие пачку профнастила. При погрузке между пачками поверх деревянной прокладки уложили кусок плёнки – чтобы не поцарапать профнастил. На морозе плёнка сработала как лыжи. Кроме того, у машины была сломана рама, наклон кузова – от кабины, в сторону дороги. Вот груз и «поехал».

В подобную ситуацию Ирина Манькова, дежурная по переезду Глазовской дистанции пути, 17 декабря прошлого года попала впервые. Реакция была мгновенной. Действовала чётко, как учили. Первая секунда – сорвать пломбу. Вторая – нажать кнопку заградительной сигнализации. В этот момент участки приближения ещё были свободны. Ирина позвонила дежурной по станции Глазов, по рации оповестила машинистов обоих направлений. Вскоре узнала, что ДСП остановила нечётный поезд.

Теперь надо было освобождать переезд.

– Hyundai – с одной стороны путей, листы профнастила – с другой. Я поняла, что быстро эту пачку нам не собрать. Возвращать машину назад, где остались лежать листы, нет смысла. Ну, погрузим мы профнастил, а он снова развалится. Подключила к работам водителей других машин. Те не возражали, – рассказывает Ирина Манькова.

Развал груза произошёл в 10 часов

12 минут. В 10 часов 30 минут переезд был свободен.

Именно в таких ситуациях понимаешь, насколько правильны критерии отбора работников на железных дорогах. На таких должностях нельзя поддаваться эмоциям.

 – Характер у меня скорее мужской, – соглашается Ирина. – И командирские задатки есть. Никакого страха, никакой паники не было. Не боюсь брать на себя ответственность. Меня она не пугает.

Железнодорожный стаж у Ирины Маньковой – три года. До этого почти тридцать лет трудилась в АО «Глазовский завод «Металлист». Интересно было попробовать себя в разных профессиях, на разных должностях: резчик металла, и водитель электрокара, и диспетчер. Работала в том числе мастером и старшим мастером в мужских коллективах, где надо всегда держать руку на пульсе. Там и закалился характер, выработалось умение не поддаваться панике, быстро принимать решение. 

Настал, однако, момент, когда захотелось круто изменить свою жизнь. Одним из факторов, который заставил приглядеться к профессии дежурного по переезду, стала работа в одно лицо.

– Немного устала за всеми следить, за всех принимать решения. А тут несёшь ответственность исключительно за свои действия, – говорит Ирина Манькова.

Хотя «в одно лицо» – понятие для дежурного по переезду условное. Всё равно работаешь с людьми, с теми же водителями: кого-то надо приструнить, с кем-то даже вступать в конфликт. Однажды на закрытом переезде остановилась машина из 35-го региона (это Вологодская область). Трезвый – только водитель. Один из пассажиров вышел из машины и начал прыгать на плите УЗП. На команды дежурной – никакой реакции.

– Я восприняла это как несанкционированную попытку въезда на переезд. Долго объясняла компании, что открытие переезда от дежурного не зависит. Здесь работает электроника, – вспоминает Ирина Манькова.

Объяснять такое приходится многим. Есть желание поставить информационные стенды с выдержкой из правил, наглядно представить порядок проследования через железнодорожные пути. Когда переезд закрыт (случается, и надолго), самое время почитать правила.

Движение на переезде 1165 км интенсивное – 3700 машин за сутки. Более 200 поездов. На дежурном – шахматный контроль. Внимание не ослабить ни на минуту. Был случай, когда Ирина Манькова заметила волочение песко-сбрасывательной трубы. Поезд по её сообщению остановили. Как устраняли неисправность, Ирина уже не видела: это было в голове поезда. Недавно сдвоенный поезд остановила: из двух хопперов сыпался груз.

– Ирина Манькова работает у нас сравнительно недавно, – говорит заместитель начальника Глазовской дистанции пути по кадрам и социальным вопросам Ольга Балеевских. – Но за это время зарекомендовала себя с хорошей стороны, быстро освоила профессию, «влилась» в неё. Грамотно выполняет свои должностные обязанности. Случай с развалом груза – не единственный, где ей пришлось быстро принимать решение. В ней есть стержень, твёрдость, уверенность в себе. За чёткие, правильные действия в нештатной ситуации Ирина Манькова награждена Почётной грамотой начальника Горьковской дирекции инфраструктуры с выплатой денежной премии. 
Автор: Марина Галкина